Testo in italiano alla fine della pagina
I’m very happy to write a new post after a while 🙂
Today in my studio there is a beautiful winter light that is just hitting the table and I like it very much.
In this period, I’m putting in order my artistic production and, looking back at my sculptures I thought I could talk about “Spes – Hope”.
The virtue of HOPE is important to me. It’s like a little insistent light that gives me the power to resist and keep going on when, looking around me, I would like to surrender to sadness and discouragement. But it’s not the case to surrender!
The wing that comes out from the oval figure, that represents life, is in fact “hope and novelty”.

Spes – 1994 50cm x 26cm x 72cm
In 1994 I was animated by such feelings when I thought and then realized this sculpture, but I think that they are still there and inside me.
The sculpture was presented at call for artists organized by the Nivola Museum. My great friend and mate at the Academy of Art Monica Lugas won that call with a wonderful sculpture called “Andalas – Pathways”.
Have a nice week 🙂
Testo in italiano alla fine della pagina…..
Spes – Hope
Sono felice di scrivere un nuovo post dopo un po’ di tempo 🙂
Oggi nel mio studio c’è una luce invernale bellissima che batte proprio sul mio tavolo e che mi piace moltissimo.
In questo periodo sto mettendo in ordine tutta la mia produzione artistica e riguardando le mie sculture ho pensato che potevo parlare di “Spes”. La virtù della speranza è molto importante per me, perché è come una piccola insistente luce che mi da la forza di andare avanti quando, guardandomi intorno, avrei la tentazione di cedere alla tristezza e allo scoraggiamento. E invece no!
L’ala che esce da questa forma ovale, che rappresenta la vita, è appunto “speranza e novità”. Quando l’ho pensata e realizzata nel 1994, per un concorso indetto dal Museo Nivola di Orani, e che poi vinse la mia carissima amica e compagna di Accademia Monica Lugas, mi animavano questi pensieri e oggi è ancora così.
Buona settimana 🙂